Accueil
Nous contacter
Plan du site
Rechercher
reseau de chercheurs
Lexicologie, Terminologie, Traduction
Un réseau de plus de 500 chercheurs dans le domaine de la linguistique
LETTRE D'INFORMATION
LIENS
ACTUALITÉS
RÉPERTOIRE DES CHERCHEURS
AGENCE UNIVERSITAIRE DE LA FRANCOPHONIE
LE RÉSEAU
À propos du réseau
Thèmes de recherche du réseau
Ce que fait le réseau
A l’extérieur du réseau
Retrouver un chercheur
Devenir membre de ce réseau de chercheurs
Accueil
Plan du site
À propos du réseau
Carte du réseau
Comité de réseau
Coordonnateur du réseau
Journées d’Animation Scientifique Régionales LTT 2007 à Tunis
Réunion du Comité de réseau. février 2007. Désignation du nouveau coordonnateur
Thèmes de recherche du réseau
Ce que fait le réseau
Actions de recherche en réseau
5 ème Appel à collaboration
6 ème Appel à collaboration (2003-2005)
Acquisition automatique et encodage multilingue
Dictionnaire électronique français-espagnol-catalan-arabe
Étude contrastive de la métalangue grammaticale
Expérimentation de normes de balisage
Figement et stéréotypie
La lexicographie au service du traducteur
Le vocabulaire des droits de l’homme
Les « outils » et leurs expressions linguistiques
Production de corpus de dialogues oraux
7 ème Appel à collaboration (2005-2007)
La vie des ARR LTT 2005
Séminaire de l’action de recherche « Conception d’un dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français »
Séminaire du projet « Collocations en contexte : extraction et analyse contrastive »
Séminaires de l’action de recherche « La Traduction du français vers l’arabe et son rôle dans la formation des néologismes »
Projets retenus
Collocations en contexte : Extraction et Analyse Contrastive
Conception d’un dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français
La traduction du français vers l’arabe et son rôle dans la formation des néologismes
8 ème Appel à collaboration (2008-2010)
ARR LTT 2008
Colloques, journées scientifiques, formations
Formation et animation régionale LTT 2004 - 2007
La terminologie, entre bilinguisme et traduction.
Actes des Journées de formation et d’animation régionale
Discours d’ouverture - Journée Scientifique Régionale
Programme
Élaborer des dictionnaires en contexte multilingue
Allocutions et bilan
Descriptif
Programme
Journées scientifiques LTT 1989-2005
Journées scientifiques LTT 2005 - Préactes et Actes
Séminaires de formation LTT 1989-2007
Publications
Actes
Actes des Journées de formation et d’animation régionale
Actes des journées scientifiques communes
Actes des Journées scientifiques LTT
Appels à contribution
LEXIQUE, DICTIONNAIRE ET CONNAISSANCE DANS UNE SOCIETE MULTILINGUE
Bibliothèque en ligne
Bibliothèque en ligne
Divers
Manuels
Suivi des Actions de Recherche en Réseau
Les noms de professions
Mobilité scientifique LTT
Equipes virtuelles
Les équipes
Participez à une équipe
Créer une équipe
A l’extérieur du réseau
Publications
Appels à publication
BULAG (BUlletin de Linguistique Appliquée et Générale), N° 32
Groupe de recherche Farum
Revue Glottopol
Revue ONOMASTICA CANADIANA
Revue TAL
Revue Terminology
Ouvrages
Actes TOTh 2007
Applications et implications en sciences du langage
Aspects diachroniques du vocabulaire
Concepts, termes et reformulations
Corpus et dictionnaires de langues de spécialité
Corpus : état des lieux et perspectives
D’une langue... à l’autre
De la mesure dans les termes
Des arbres et des mots. Hommage à Daniel Blampain
Dictionnaire analytique de la distribution
Dictionnaire étymologique et historique de la langue des signes française. Origine et évolution de 1200 signes.
Enseigner le vocabulaire, la théorie et la pratique
Evolution et maintenance des ressources termino-ontologiques
La Langue du cyberespace : de la diversité aux normes
La Langue et l’intégration des immigrants
La traduction arabe, Méthodes et applications
La Traduction entre théorie et pratique
Langues au pouvoir. Politique et symbolique
Le nom composé : Données sur seize langues
Le vocabulaire des Québécois, étude comparative (1983 et 2006)
Le vocabulaire français au travail : le cas de la terminologie de l’automobile
Les Composés timbre-poste
Les inventeurs de dictionnaires
Les Langues de spécialité en question : perspectives d’étude et applications
Les Mots de la santé
Les néologies contemporaines
Les noms de professions
Les Québécois et la norme
Lexique actif du français
Lexique et écrits scientifiques
Mots, termes et contextes, Actes des 7èmes Journées scientifiques du réseau L T T
Nouveau dictionnaire des difficultés du français moderne (www)
Politique de l’emprunt linguistique
Practical Lexicography : A Reader
Profession traducteur
Terminologie et ontologie : description du réel
Voir aussi ...
Liens vers Revues et Dictionnaires
Actions inter-réseaux
**** ACTIONS TERMINEES ****
Xèmes Journées Francophonie Ouagadougou 2004
Programmes
Programme des séminaires de formation en LTT
Programme des Xèmes Journées de la Francophonie de Ouagadougou
Textes et Comptes Rendus
Actes des Premières Journées Scientifiques de Ouagadougou 2004
Compte rendu de la formation en LTT
Situation Linguistique de la Francophonie
Appel à constitution d’un collectif inter-réseaux à orientation « didactique »
2e Journées scientifiques communes des chercheurs en langue et en littérature
Journées d’animation régionale inter-réseaux, mars 2007, Brazzaville
**** ACTIONS EN COURS ****
Appel à constitution d’un collectif inter-réseaux sur les bases de données
Appel à contribution à un ouvrage scientifique collectif (CIRDL)
Journées scientifiques inter-réseaux, 5-7 novembre 2007, Nouakchott (Mauritanie)
Colloques
1er semestre 2008
La traduction audiovisuelle : Approches pluridisciplinaires, Montpellier, juin 2008
Linguistique des valeurs - programmes de linguistique néo-saussurienne, Namur (Belgique), juin 2008
Positionnement et raisonnement dans les écrits scientifiques, Grenoble, juin 2008
2ème semestre 2008
IVe Séminaire interaméricain sur la gestion des langues, Ottawa, octobre 2008
IVème Sommet de terminologie, Gatineau (Canada), octobre 2008
Journées internationales d’études sur la traduction, Cefalù (Palerme), octobre 2008
Les 1ères Journées en Sciences du Langage (JSL), Yaoundé, octobre 2008
TAMA Canada 2008, Gatineau, octobre 2008
Du nouveau en lexicologie : Vingt-cinq ans de recherche lexicale, Tunis, novembre 2008
Journée marocaine des dictionnaires, Kenitra, novembre 2008
Les mots du développement : genèse, usages et trajectoires, Paris, novembre 2008
Congrès mondial sur la traduction spécialisée, La Havane, décembre 2008
Les mots de la santé (3), Lyon, décembre 2008
Traduction, Réception et Didactique des Langues
Congrès Mondial de Linguistique Française, Paris, Juillet 2008
Ve Colloque international de Linguistique Contrastive, Louvain, juillet 2008
Xèmes RENCONTRES DES TRADUCTEURS, Suceava, Roumanie, juillet 2008
XIIe Congrès mondial de la FIPF, Québec, juillet 2008
XIIIe congrès international EURALEX, Barcelone, juillet 2008
COLING 2008, Manchester (Royaume Uni), août 2008
EUROPHRAS 2008, Helsinki (Finlande), août 2008
TKE 2008, Copenhague, août 2008
Etats généraux du multilinguisme, Paris, septembre 2008
La métaphore en langues de spécialité, Lyon, septembre 2008
Outils de traduction - outils du traducteur ?, Strasbourg, septembre 2008
Divers
Bibliothèque Pierre Alexandre
Bibliothèque Pierre Alexandre
Centre d’Etudes et de Recherches en Terminologie Arabe
Centre d’Etudes et de Recherches en Terminologie Arabe
Domaine jurilinguistique
Actualités jurilinguistiques
Actualités jurilinguistiques du 25 février 2005
Actualités jurilinguistiques du 31 août 2005
Actualités jurilinguistiques du 19 septembre 2006
Actualités jurilinguistiques du 26 mai 2006
Actualités jurilinguistiques du 7 mars 2006
Actualités jurilinguistiques du 14 janvier 2008
Actualités jurilinguistiques du 15 janvier 2007
Actualités jurilinguistiques du 16 avril 2007
Actualités jurilinguistiques du 19 mars 2008
Actualités jurilinguistiques du 29 janvier 2007
Centre de recherche en droit privé et comparé
Centre de recherche en droit privé et comparé
Nouveautés dans le domaine juridique
Nouveautés dans le domaine juridique
Mobilité scientifique A.U.F. et Bourses
Bourses recherche et bourses post-doctorales (2008-2009)
Appels d’offres du bureau Europe de l’Ouest et Maghreb pour les mobilités régionales pour 2008
Nouveau correcteur orthographique français
Correcteur orthographique
Prix de traduction Ibn Khaldoun et Léopold Sédar Senghor
Appel à candidature
Prix Internationaux de Terminologie
Appel à candidature pour 2008
Revue CORELA
Le traitement lexicographique des noms propres
TRADARABE
Formations
Faculté de traduction et interprétation de Soria (Université de Valladolid)
Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes - ISTI (Bruxelles)
Master franco-hellénique
Master International en TAL et Industries de la Langue
Université d’Ottawa
Université de Haute Alsace
Université Franche-Comté
Université Lumière Lyon 2
Université Marc Bloch Strasbourg
Université Paris 13
Université Rennes 2
Liens
Bases de données terminologiques francophones
Dictionnaires
Mémoires de traduction
Organismes internationaux
Portails
Réseaux
Revues
Agence universitaire de la Francophonie
Les 21 réseaux de chercheurs de l’AUF
Le Bulletin du français à l’université
LISTE FRAMONDE
Répertoire des chercheurs
Devenir membre de ce réseau de chercheurs
Mettre à jour sa fiche de chercheur
Retrouver un chercheur
Un nouveau répertoire
Liens utiles
Actualités
Appels d’offres
Appel à collaboration Actions de recherche en réseau 2008 - ARR LTT 2008
Compte rendu des Journées LTT 2005
Allocution d’ouverture de Daniel Blampain
Allocution d’ouverture de Madame la Rectrice de l’AUF
Allocution d’ouverture de Philippe Thoiron, coordonnateur du réseau LTT
Allocution de clôture de Philippe Thoiron, coordonnateur du réseau LTT
Compte rendu des Journées LTT 2005
Distinctions
Prix spécial Eugen Wüster pour deux membres du comité LTT
Journées de formation 6 et 7 septembre 2005
Journées LTT 2005 Bruxelles
Document de présentation - Journée de formation LTT
Document de présentation - Journées scientifiques LTT
Fiche d’inscription - Journée de formation LTT
Fiche d’inscription - Journées scientifiques LTT
Journées LTT 2005
Logistique
Présentation du texte de la communication
Programme détaillé
Questionnaire Formation LTT
Journées scientifiques 8-10 septembre 2005
NOUVELLE PUBLICATION
Actes des Journées de formation et d’animation régionale
Lettre d’information
La lettre d’information LTT
Lettre LTT, décembre 2002
Lettre LTT, juin 2001
Lettre LTT, novembre 2004
Lettre LTT, octobre 2003
Divers
Crédits
Mentions légales
Nous contacter
RÉPONDRE
À UN APPEL D'OFFRES
Appel à collaboration Actions de recherche en réseau 2008 - ARR LTT 2008
top
Mentions légales
Crédits
Nous contacter
Plan du site
Dernières modifications sur le site
Dernière mise à jour du site
18 juin 2008